← Retour aux travaux
Étude de cas En ligne · 2024 — actuellement 6 pays · 6 langues

Salaire-Plus

Un outil focalisé sur la transparence salariale couvrant six pays — Corée, Japon, États-Unis, France, Espagne et Belgique. Calcul brut-net, marchés du travail spécifiques à chaque pays, comparaison entre pays. Les jours de pic atteignent 3 000 visiteurs, vérifié via les analytics Cloudflare. Conçu pour les personnes dont la carrière traverse les frontières.

Le problème

Les conversations sur le salaire entre pays sont cassées. Une offre de 60 000 € à Bruxelles n'équivaut pas à 60 000 € à Paris, ¥9 millions à Tokyo, ou ₩90 millions à Séoul — mais la plupart des candidats n'ont pas de moyen propre de comparer. Les structures fiscales, les charges sociales, les contributions obligatoires, et le coût local des dépenses essentielles varient tous, et les outils de comparaison existants sont soit superficiels (conversion de devises uniquement), soit enfouis dans des services payants plus larges.

Salaire-Plus répond à la question qu'un candidat se pose vraiment : « Combien je touche net, dans le pays auquel je pense, dans la langue dans laquelle je pense ? »

Ce que la plateforme fait

Stack — React (frontend) · FastAPI (backend Python) · PostgreSQL · Multi-locale (i18n) · Vercel + Heroku

Pourquoi six langues, pas seulement l'anglais

Le but même de l'outil est qu'on doit pouvoir raisonner sur le salaire dans la langue dans laquelle on pense vraiment. Un ingénieur coréen qui réfléchit à une offre parisienne fait des calculs en coréen sur des tranches d'imposition françaises — c'est cette charge cognitive que le produit réduit. Une version anglais-uniquement aurait été plus rapide à livrer et aurait servi beaucoup moins des personnes qui en ont le plus besoin.

L'architecture transfrontalière

Le pays est traité comme axe de premier ordre partout : schéma, moteur de calcul fiscal, résolution des locales, copie, formatage des devises, formatage des nombres (virgules vs. points, placement des séparateurs de milliers). Ajouter un nouveau pays est une opération bien définie plutôt qu'un refactoring partout.

Le produit, c'est les calculs, les langues, et le refus de simplifier la vérité — pas une surface marketing autour d'une consultation salariale.

Ce que j'ai appris en le construisant

Chiffres

Pourquoi cela compte pour la prochaine étape

Salaire-Plus démontre la forme spécifique du travail pour lequel je suis le mieux positionné : produits transfrontaliers grand public où le calcul réglementaire doit être exact, où la localisation doit être réelle, et où l'architecture doit rendre l'ajout du pays suivant peu coûteux. C'est la même forme que ce dont a besoin une fintech coréenne quand elle s'étend en Europe, ou une fintech européenne quand elle regarde l'Asie.

En ligne sur salaire-plus.com.